Rambler's Top100


Счетчики

Rambler's Top100

HotLog

Я ПОЗНАЮ МИР: ЭТИКЕТ, ОБЫЧАИ, БЫТ

 

Знаменное японское карликовое дерево - банзай.
Японский сад с пагодой. Это комнатный сад, которым его хозяева любуются, как произведением искусства и рядом с ним отдыхают душой или медитируют.

        Восточный этикет значительно более церемонен, чем европейский, и глубже уходит корнями в прошлое. Японец Какудзо Окакура в начале XX века писал: "Наш этикет начинается с изучения того, как предлагать человеку веер, и заканчивается правильными жестами при совершении самоубийства".
        Японская культура исторически связана с китайской, и по сей день общность прослеживается в строгой иерархии отношений старших и младших, использовании посредников в сложных и спорных вопросах, дарении подарков в знак благодарности за услугу и помощь. Последнее может даже несколько шокировать европейца.
        Японцы в большинстве своем очень вежливы и качество это высоко ценят в других. По свидетельствам историков, в Японии принято было представляться даже противнику на поле брани. Сохранились документы о том, что при нашествии монголов в 1274 году японцы были возмущены тем, что их враги беспорядочно накидывались на них, не отвечая на представления и не выбирая достойного противника.
        В деловом общении с японским партнером не рекомендуется горячиться и терять самообладание. В общении с европейцами японцы ценят доброжелательность, искренность, общительность; если вы научились говорить по-японски хотя бы несколько слов - ваше усердие будет оценено по заслугам. Европеец должен учитывать, что когда его деловой партнер на переговорах кивает, это вовсе не значит, что он с вами согласен, просто он понял, что вы хотите ему сказать. Если в деловой беседе японцы употребляют выражение типа "сейчас это затруднительно" - знайте: вы получили отказ.
        При встрече с деловым партнером из Японии не протягивайте руку для рукопожатия, лучше ограничиться вежливым поклоном. Японцы кланяются особо - встретив знакомого, они замирают на месте, а затем как бы переламываются в пояснице. Статистики подсчитали, что в среднем служащий кланяется таким образом 36 раз в день.

Традиционный поклон при обмене визитными карточками в Японии.

        Правда, эта учтивость ограничивается лишь областью личных отношений, совсем не затрагивая общественного поведения. На улице японец будет без зазрения совести толкать прохожих, прокладывая себе дорогу в толпе. И все же японцы первыми учредили довольно строгие правила поведения на дорогах: немногим больше века назад любое нарушение дорожных правил каралось ударом меча. Сейчас нравы стали мягче, хотя за соблюдением правил уличного движения уследить не просто, особенно в Токио. Город перенаселен, машин в нем крайне много, а улицы для такого движения не приспособлены. Уолт Шэлдон в книге "Наслаждайтесь Японией" писал: "Токио настолько перенаселен, что кажется, даже собакам тут приходится махать хвостом не из стороны в сторону, а вверх-вниз. Токио - это лабиринт без путеводной нити. Пользоваться здесь городским транспортом - значит обрекать себя на казнь, садиться за руль - значит отправляться в бой, ходить пешком - значит совершать самоубийство". В Токио несколько миллионов человек ездят на работу из пригородов. В "часы пик" на главных вокзалах до недавнего времени появлялись бригады "толкачей", которые помогали запихнуть людей в вагоны, хорошенько утрамбовав их. Первый пассажирский поезд в Японии отправился из Токио в Иокогаму 12 сентября 1872 года. Приглашенные на церемонию высокопоставленные лица входили в вагон так, как привыкли входить в дом: прежде чем ступить на подножку, разувались.Через час, прибыв на станцию назначения, они с раздражением обнаружили, что обуться им не во что. С тех пор в вагонах поездов японцы ведут себя, как на улице, - бросают на пол мусор, толкаются.

Вот так в часы пик "толкачи" запихивают пассажиров в вагоны метро.

С обычаями, традициями и национальной одеждой Японии лучше всего знакомиться в традиционном японском театре кабуки.

        Поездами в Японии пользуются и в экскурсионных целях. В каждом классе школьник должен побывать на двух экскурсиях, чтобы к девятому классу увидеть все достопримечательности своей страны.
        
В Японии в крупные фирмы поступают на работу на всю жизнь, степень будущего благосостояния определяется тем, какое служащий получил образование, продвижение по службе зависит лишь от выслуги лет. Девиз японского служащего: "Не прогуливай, не опаздывай, не усердствуй", все равно раньше положенного времени продвижения по службе не будет. Другой девиз - "Не берись не за свое дело". В Японии считается унизительным выполнять работу за подчиненного и недопустимо пытаться выполнить работу старшего. Даже в быту японцы не делают ничего такого, чему специально не обучены, по малейшему поводу они вызывают мастерового.

Традиционная поза японца за столом


Традиционная японская обувь - гета

        Не в обычаях японцев принимать гостей дома или ходить в гости. Скорее всего вас пригласят в традиционный ресторан японской кухни. Там надо разуваться и пища может быть непривычной для европейца. Если вы не можете съесть все предложенное вам блюдо, попробуйте хотя бы кусочек. Если вас все же пригласили в дом, помните, что правила поведения в жилище очень сложны. Главное - ни на что не наступать, ни через что не перешагивать и садиться, где укажут. Причем, садясь, вначале надо встать на колени, затем опуститься на пятки. Сидеть каким-либо другим образом, тем более вытягивать ноги вперед - верх неприличия.
        
Масса правил поведения в доме и почти полное их отсутствие вне дома - особенность, корнями уходящая во времена феодальной Японии, когда действовал жесткий регламент, охватывающий все области быта японца. Все население делилось на 4 сословия: воины, земледельцы, ремесленники и торговцы. Носить фамилии могли лишь воины, а торговцы не имели даже имен, их называли по тому делу, каким они занимались. До сих пор принято обращаться к молочнику или кондитеру, которого видишь каждый день, не по имени, а "молочник-сан" и "кондитер-сан". В феодальной Японии собственность семьи без наследника конфисковывалась, поэтому очень распространенно было усыновление. И по сей день в Японии о престарелых родителях заботится именно сын, а не дочь. А если сына нет, то усыновляется муж дочери, при этом он берет фамилию жены и возлагает на себя все сыновние обязанности.


© 2002-2004 «Моя Япония» by Morrigan
Ваши замечания и пожеланияПолезные ссылки Работы Лилит Кино Японии Книги о Японии Аниме Япония Последние новости
Hosted by uCoz